Holy Family Ukrainian Catholic Church


Holy Family Church

225 N. 4th Street
Lindenhurst, NY 11757
E-mail:
holyfamilyukrainiancathchurch@gmail.com

Phone: (631) 225-1168
Fax: (631) 225-1177


Sunday Divine Liturgies:
9:00 am / English -- 10:15 am / Ukrainian
Weekday Divine Liturgies: 8:00 am or 7:00 pm
Holy Days Liturgy: 9:00 am or Previous Day 7:00 pm

Administrator: Rev. Olvian N. Popovici
E-mail: olvianpopovici@yahoo.com


Click on buttons to navigate through our site!

The History of Holy Family Church...      About the Eastern Rite Catholic Church...      Our Parish Bulletin--Updated Every Week...      Browse Through The Holy Family Church Photo Gallery...      Links to other very important information...      Still have questions? Click on this button to access our Frequently Asked Questions page...

** NEW! **
 Make Your Donation To Holy Family Church ONLINE!
Click the "Donate" Button Below -- Use Your Credit Card or PayPal Account







NEW!      Watch the Video of our August 2012 Picnic!
Click the Play button on the player below
(may take time to load--please be patient)




FreeVideoCoding.com

NEW!
Virtual Tour of Holy Family Church

Click HERE









Birthdays This Month--Click HERE




image                     image                     image


2013 Easter Schedule -- Click HERE

Розпорядок Богослужень: 2013

Click HERE














Свячене

19-го травня


Слава Ісусу Христу!

Сестринство Св. Вервиці запрошує всіх нас на свято Свячене разом з Дітьми
Української Суботньої Школи, які запрошують своїх матерей та всіх на
святковий обід після о 12:00 до 3:00 год. Святкову атмосферу прикрасуть
діти нашої школи з чудовим виступом.
 
Вхід: Дорослі - $12.00
Молодь (12- 16) - $6.00   
Діти до 11 років – безкоштовно
Admission includes: good food (Easter food),
drinks: (soda, Ukrainian beer, wine).

Смачна Великодня їжа та напитки (вино, сода)

Дорогі парафіяни та друзі!

Із весною та Великоднем приходить для нас усіх надія. Наш прекрасний звичай ділення Великодним сніданком символізує родинну єдність та висловлює надію на щасливий та багатий рік.
    Ми, члени Апостольства Молитви, запрошуємо вас, ваші родини та друзів приєднатися до нас у цей радісний день, у який ви зможете посмакувати смачними Великодними стравами.
    Щиро запрошуємо вас разом з родиною та друзями на це свято! Якщо ви не зможете брати участь у нашому святі, ми будемо вдячні вам за вашу пожертву. Чекаємо на вас!





Why Bless Our Home?

Jordan Water Blessing:  Closely connected with the feast of the Theophany is the Great Water Blessing or Blessing of Jordan Water. This sacred tradition of the Eastern Church can be traced back to the first centuries of Christianity. In the course of time, different rites developed for the Great Water Blessing on the feast of the Theophany. From the earliest times our people have greatly cherished the custom of the Great Water Blessing. The people attached great significance of the Blessed Jordan Water, which they kept in their homes as something possessing great sanctifying powers. From very ancient times the Eastern Church has regarded the sanctified Jordan water as a great sacramental, possessing miraculous powers for healing both soul and body.

The Blessing of Homes After the Theophany


      1.  Among the various petitions mentioned in the ceremony during the blessing of water is the sanctification of homes: “For those who shall use it for the sanctification of their homes, let us pray to the Lord.” With this, the Church imposes a duty and obligation upon the priests to bless the homes of the faithful entrusted to their pastoral care at the beginning of the New Year. Theologically speaking, the blessing of homes constitutes an invocative blessing, meaning that by prayer and by the sprinkling of the Holy Water the priest invokes God’s protection upon the home and those living it. One of the prayers used in the blessing of homes declares: “ Now, You, O Lord, protect also all those who dwell in this house from all harm and injury; grant them Jordan’s blessing, purifications, which are for their salvation and life eternal.”    As our souls, so also our homes become tainted by the sins of those living in them and, consequently, lose God’s protective power. Every year, then, at the Feast of Theophany, they should be blessed again to secure for them God’s blessings and protection. Just as the faithful cleanse their soul of sin at least once a year, and the church is blessed with the newly blessed water every year, so should the homes of the faithful be blessed yearly to invoke God’s blessings and protection on them and on their inhabitants. 
       As we renew the insurance on our home every year, so we should renew our insurance of God’s protection and his blessing, which is of greater importance and more effective. As we welcome our priest during the season of Theophany to bless our home, let us be mindful that he is bringing to us the “blessing of the Jordan,” and “that unless God protects and blesses our home, we labor in vain.” (Psalm 127:1).

2. "Therefore, O King who loves mankind, do You Yourself be present now as then through the descent of Your Holy Spirit, and sanctified water."
Through sprinkling, by sealing with the sign of the cross and by drinking the blessed water, the faithful are cleansed and sanctified. The sanctified water is used for the healing of soul and body, and for the protection against evil. The Church Prays in this Rite of the Blessing of the Water: "That those who sprinkle and partake thereof (of the Holy Water) may receive it for the cleansing of soul and body, for the healing of sickness, for the sanctification of our homes and it is sufficient for every need."
The blessed water we receive on Epiphany is like the healing water that flows into our lives from the throne of God, nourishing our thirsty souls that they may bear fruit for God's glory. The holy water that we receive at Epiphany should remind us that Jesus is the water of life.
Jesus said, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink. He who believes in me, as the scripture has said, out of his heart shall flow rivers of living water." (John 7:37-38)
It is Jesus, the Water of Life, who blessed the waters of the earth when he stepped into the River of Jordan to be baptized. Thus, by her consecration of the waters, the Church frees water from the dark evil powers that reside in it. Holy Water becomes the symbol of nature set free from sin and consecrated by the Holy Spirit to our blessing and the blessings of out homes.
(When Father comes, please turn off all radios, TVs etc. On the table please have a cross and candles ready and please join Father in the prayers.)    



Чому Благословляємо доми?

Йорданське Водосвяття: З празником Господнього Богоявління тісно злучене Велике або Йорданське Водосвяття. Ця священна традиція Східньої Церкви сягає перших віків християнства. В ході століть витворилися різні обряди Великого Освячення води сятих Богоявлінь. Наш  народ з давніх-давен дуже любить Йорданське Водосвяття, прив’язує велику увагу до освяченої йорданської води та переховує її по домах, як велику святість. Від найдавніших часів Східня Церква уважає освячену йорданську воду за велику святість та приписує їй0 чудодійну силу у справах душі й тіла.

Відвідини Вірних зі Свяченою Водою: 
1. Між різними проханнями під час обряду Великого Водосвяття є одне прохання про освячення домів:”За тих, що черпають її і беруть на освячення домів, Господеві помолімся”. Свята Церква з початком нового року накладає відповідальність і обовязок священикам, щоб благословили доми вірних тих, які є повірені під їхню пастирську опіку.
     Посвячення домів є окремим благословення-проханням. Через молитву священика та окропленням свяченою водою, священик скликає Божу опіку на даний дім та на всіх, які в ньому перебувають. Одна з молитов на посвячення дому ось так звучить:” Тепер, Ти Господи, охорони всіх мешканців цього дому від небезпеки і зла; подай їм Йорданське благословення, очищення душі і тіла, і добре здоров’я; вислухай всі їхні благання, які будуть на спасіння душі і на життя вічне.
            Наші душі протягом року оплямуються провинами і гріхами. Рівно ж і наш дім оплямленний провинами, втрачає свою силу . Отже кожного року, в часі Богоявлення, ми повинні знову посвятити наші доми, щоб отримати Боже благословення і опіку. Так як вірні бодай раз на рік, очищують свої душі тайною покаяння, і так як щороку окроплюємо церкву новоосвяченою водою, то так і ми повинні, рік у рік благословити наші доми, скликаючи на них Боже благословення і опіку для них і його мешканців.
      Так як щороку відновлюємо забезпечення (асігурацію) нашого дому, рівно ж не забуваймо про важливішу і сильнішу Божу опіку і благословення на наші доми і їхніх мешканців. Коли ми будемо приймати нашого священика в наші доми, пригадаймо собі, що він приносить нам “Йорданське Благословення”, і “Коли Бог не будує дому- дарма працюють його будівничі”. (Пс.127: 1). 

2. "О Боже, Царю Всевишній, будь присутній сьогодні і благослови цю воду через діяння Св. Духа."
Коли покропляються хати водою робимо покроплення знаком св. Хреста, а вірні споживають свячену воду, як очищення і і благословення душі.
Посвячена вода це джерело освячення, вона очищає як душу так і тіло, а також охороняє від злого і припадків гріховних.
При освяченні води східня Церква вживає такі слова: “Ті котрі будуть вживати освячену воду на Йордані отримують очищення душі і тіла, а також на очищення і заховування від хвороб і на освячення наших домів, яке ми так потребуємо в наших життєвих потребах."
Йорданську воду, яку ми отримуємо це немовби джерело очищення, яке впливає в наше життя з трона небесного Отця, очищує наші спраглі душі, які прагнуть до джерела Божої ласки. Освячену воду, яку ми отримаємо на Богоявлені (Йордані) пригадує нам що Ісус Христос є нашим джерелом вічної криниці Божого щастя.
Ісус  Христос  говорив, “якщо хтось спраглий нехай приходить до мене і п`є. Той хто вірить в мене, як каже Писання, то ріки води живої з нутра його потечуть”. (Ів 7:37 – 38)
Це є Христос, Жива Вода, який благословляє води на землі тоді коли вступив до ріки Йордан щоб бути хрещеним. Тому, при освяченні води Церква наказує своїм вірним, щоб освяченна вода освободила нас від темноти злого духа, який так хоче нас спокусити на гріх. Освячена Вода- це природний символ, який нас захороняє від гріха і освяченням цієї води приносить до нашого дому через Св. Духа благословення в наших домах.
(Коли священик приходить до нашого дому будь- ласка вимкнути радіо чи телевізор. На столі щоб був хрест і свічка,  а при освячені нашого дому єднаймося до молитов разом з священиком.).



PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS


New Photos Added To Gallery--Way of the Cross 2011
Click HERE


NEW!   THE LEGEND OF ABGAR (THE HOLY FACE OF EDESSA)

Click HERE




NEW!   SYMBOLISM OF THE FISH

Click HERE




NEW!     SATAN'S PLAN...План Сатани

Click HERE



Important Information:


Ukrainian Culture School will be held Every Saturday from 9:00 am until 1:45 p.m. For more information please call Rectory at any time or contact Mrs. Izolda Maksym, Director of our Saturday Ukrainian Cultural School at (631) 225 -1203 or visit at web page: ukrainskaschkola.com

Confessions: Can be heard by appointment daily and on Sundays before or after the Divine Liturgy.

Baptism and Chrismation: By appointment. Sponsors must be

practicing Catholics.

Marriage: Please contact the Pastor at least six (6) months in advance. Attendance at Pre-Cana is required!

Ukrainian Culture School as well Ukrainian Cultural Dance classes will be closed for the summer and will resume on September 15, 2012.  For more information please call Rectory at any time or contact Mrs. Izolda Maksym, Director of our Saturday Ukrainian Cultural School at (631) 225 -1168 or visit at web page: ukrainskaschkola.com

Youth Dance:  Modern Dance classes for youth and children will

resume on September 10th , 2012 and will be coordinated by Mrs.

Olena Maslukh/Kychula.  Youth between the ages of 5-14 are welcome to join us again in September. We look forward to seeing many young people!

Children’s/Youth Choir: Rehearsals will resume on September 14th.

Religious Education: Classes for religious education will be held every Monday and Tuesday from 5:00 p.m. until 6:00 p.m. Please contact the rectory for further information

Ministry to the Sick: Rev. Popovici will make visits to the sick on the first Friday of the month. It is the responsibility of an immediate family member to kindly notify Rev. Popovici at the Rectory office about any sick or aged individual who is hospitalized or confined at home or in a nursing home, and he will gladly visit and bring the sacraments. In case of emergencies please call any time.

Pray the Rosary: The Apostleship of Prayer and Rosary Society request members and parishioners to pray the Rosary on the First Sunday of each month, 20 minutes before Divine Liturgy.

Mothers in Prayer: Next prayer group will be held today Sunday September 23, 2012 at 12:00 Noon.

Rectory Office Hours: Tuesday - Friday: 9:00 am to 5:00 p.m.; Saturday: 10:00 am – 2:00 pm.  Evenings by appointment.

Attention: Monday is a free day for the priest. In case of an emergency, please call at any time.

Divine Liturgy: Dear Parishioners! Remember your faith; please come every Sunday and Holy Days to Church.  

Divine Liturgy for Children: Special Divine Liturgy (English) for children will be held on Sunday September 16, 2012 at 11:45 a.m. All parents are requested to bring their children to church to celebrate the Holy Divine Liturgy.

Sunday Bulletin Deadline: Notices should be phoned in or brought to the Parish Office NO LATER than 12:00 noon on the Friday previous to publication.

Bequests: In making out your will, kindly remember your church. Holy Family Ukrainian Catholic Church of Lindenhurst, N.Y. is our legal title.

New Parishioners: Welcome to Holy Family Church! To all who are tired and need rest, to all who mourn and need comfort, to all who are friendless and need friendship, to all who are discouraged and need hope, to all who are hopeless and need sheltering love, to all who sin and need a Savior, this Church opens wide its doors in the name of the Lord Jesus Christ. Please stop by the Rectory to introduce yourselves and register. We look forward to meeting you.   

Change in address or telephone? Parishioners are asked to kindly provide the new information to the church trustees or the Pastor as soon as possible.              









Birthdays in May 2013

Attention:

To all who are currently celebrating their Birthdays in May 2013, our best wishes and many happy healthy years!
Mnohaya Lita and God’s Blessing. We wish to express many happy healthy years to those celebrants:

Omelan Warywoda
Stephania Bojuk
Mary Ann Levin
Ihor Warywoda
Petro Dankov
Yaroslava Smolenets
Silvia Smith - Lombardi
Mykhailo Shafranski
Vira Carey on her XXth birthday
Nelia Voitovych
Zenovij Balaban
Emilia Shafranska
Vasyl Gavan
Darlene Warywoda on her XXth birthday
Vasyl Bahlay
Andriy Pankiv
Izolda Maksym
Taras Ivanytskyy
Ivan Rybak
Christoper Descalso
Tatiana Pinto
Olha Samilo
Yuriy Rybiy
Olha Korolenko
Oksana Pokaliuk
Yaroslav Burak
Alexander Pacchiano
Christine Ivashko
Michelle Donalds
Alexander Yershov
Nikita Balukh – Rudka on his 5th birthday
Danilo Balukh – Rudka on his 5th birthday
Sophia Hula on her 3rd birthday
Nazar M. Saienko on his 2nd birthday
Kristina I. Gereta on her 1st birthday


May God bless all of you with many happy years!!!

(BACK)




Is it wrong for a Catholic
to be an Organ Donor?


Click HERE



The Sanctuary Lamp—“Vichne Svitlo”

 

If anyone would like to give an offering for the Sanctuary Lamp to burn for deceased loved ones or for the intentions of the living, please see Father Nicholas Popovici.  The Lamp burns for one week (from Friday to Friday) and the customary offering is $15.

 

Якщо ви бажаєте  пожертвувати вічне світло яке буде горіти  на протязі тиждня біля тетраподу в пам`ять ваших близьких які відійшли у вічність або за здоров`я, потрібно  звернутися до о.М. Поповича для  більшої інформації. Вічне світло буде горіти один тиждень (з П`ятниці до П`ятниці) і пожертва становить 15.00 дол.

 

ОFFERINGS FOR THE DECEASED

 

It is a pious and praiseworthy custom to pray for our deceased loved ones,
 and to make offerings to God in their names, for the remission of their sins and their repose in eternal life.

 

Це є християнський обов`язок ,щоб традиційно молитися за наших близьких які відійшли у вічність і приносити офіру Богові   в  їхню п`амять, за прощення їхніх гріхів і прискорення  їхнього до вічного щастя.

 

The Liturgy of the Presanctified Gifts:

 

The liturgy of the Presanctified Gifts is a service that is celebrated on Mondays, Wednesdays and Fridays during the Great Lent and on the first three days of Holy Week. In order for the faithful to sustain their Lenten effort by participation in Holy Communion, the Liturgy of the Presanctified Gifts is celebrated. The Liturgy of the Presanctified Gifts is usually an evening service. It is the solemn Lenten Vespers with the administration of Holy Communion added to it. There is no consecration of the Eucharistic gifts at the Presanctified Liturgy. Holy Communion is given from the Eucharist consecrated on the previous Sunday, at the celebration of the Divine Liturgy.

 

Великий Піст: смуток чи радість?

 

Народна мудрість стверджує: від посту ще ніхто не помер. Навпаки, як говорить святитель Василій Великий: « Скільки віднімеш від тіла, стільки додаєш душі сили». Теж саме стверджує святитель Іван Золотоустий: «Піст тіла є їжа для душі». Отже піст не тільки не шкодить здоров`ю, а покращує самопочуття. Дуже важливо, щоб всі ми навчилися поєднувати піст тілесний з духовним постом. Великий піст має послужити кожному християнину, як пора духовного пробудження, Піст має стати для всіх нас духовною весною. Щиро раджу всім, хто приготовляє себе до подвигу посту, частіше відвідувати Божий храм, тобто нашу Церкву(або храм). Під час богослужіння, а потім і вдома більше моліться. Пізнати всю благодать Господню можна лише у Святій Трапезі Тіла і Крові Христової. Церква в ці дні закликає всіх віруючих приступити до Чаші Христової – джерела життя, щоб з чистим серцем і світлою душею зустріти празник празників – Христове Воскресіння.



On The Liturgy:
 
The Second Vatican Council initiated great changes in the liturgy of the Latin Church.
 When Latin Catholics attend liturgy in the Eastern Church, they find the celebrations different from their own.

According to Vatican II, “All members of the Eastern Churches should be firmly convinced that they can and ought to always preserve their own legitimate liturgical rites and ways of life, and that changes are to be introduced only to forward they own organic development. They themselves are to carry out all these prescriptions with the greatest fidelity. They are to aim always at a more perfect knowledge and practice of their rites, and if they have fallen away due to circumstances of time or person, they are to strive to return to their ancestral tradition.” It is clear from the words of the council that the vision for the Eastern Churches is very different from that proposed for the West, and therefore the success or lack of success should be judged accordingly. As long as Christians have been able to build their own churches, the areas of the altar had been marked out as a special place; sometimes rails have been used, and sometimes steps. In Byzantine churches, a screen of icons marks off the altar. This screen developed over many hundreds of years from a simple open screen to a real wall of icons, with doors (also covered with icons) that permit the celebrants to process to and from the altar. To the Latin Catholic, it may seem that the Church is trying to hide the altar from the laity, but the idea that something sacred can be “hidden” behind an icon seems strange to Eastern Catholics. Icons are always the sign of presence. The icons on the icon-screen are the household of Heaven made up of Christ, the Mother of God, the Angels, and the Saints. Heaven is with us when we celebrate the liturgy and, in a mystical way, actually celebrates the liturgy with us. For Byzantine Catholics, with their long history of theology and devotion, the icon-screen represents a real celebration of the presence of God among us.

Law: The cannon law of the Eastern Churches, which was revised after the Second Vatican Council, is contained in the Code of Canons of the Eastern Churches, which was promulgated by Pope John Paul II on October 18, 1990, and took effect on October 1, 1991. In accordance with this universal legislation, each of the Eastern Catholic Churches can develop its own particular law. There are some aspects of the discipline of the Eastern Churches that are well known to Latin Catholics, for example, the different discipline in regard to clerical celibacy. More recently, the Existence of married clergy in the East has been used as an argument for making priestly celibacy optional in the West. Questions posed by the Latin Church about it’s own life and discipline can only be answered by that Church from within its own tradition. The fact that some priests are married and some not has ever been a question of debate in the East. As Pope Paul VI noted, “If the legislation of the Eastern Church is different in the matter of discipline with regard to clerical celibacy…this is due to the different historical background of that most noble part of the Church, a situation which the Holy Spirit has providentially and supernaturally influenced.”  Vatican II, in this matter, stated, “While recommending ecclesiastical celibacy this sacred Council does not by any means aim at changing that contrary discipline which is lawfully practiced in the Eastern Churches. Rather the Council affectionately exhorts all those who have received the priesthood in the married state to preserve in their holy vocation and continue to devote their lives fully and generously to the flock entrusted to them.” The Eastern Churches have a deep reverence for the celibate state as lived by monks and nuns. The episcopate, the fullness of the priesthood, is only bestowed on celibate priests. The Second Vatican Council sought the restoration of the permanent diaconate. The deacon has always had a central role in the liturgical life of many Eastern Churches, but unfortunately under the influence of the Latin Church, the diaconate came to be seen as a step towards ordination to the priesthood. The permanent deacon, both in the West and the East, is ordained “not unto the priesthood, but unto the ministry.” Nevertheless, the deacon is seen as a member of the hierarchy and not a layman. In the Liturgy, the deacon is at the service of the bishop and through him the entire Church. The deacon also has a role in preaching. As the Code of Canons of the Eastern Churches states, “Bishops, priests and deacons, each according to the grade of his sacred order, have as their foremost duty the ministry of the Word of God”. Deacons, like priests of the Eastern Churches, may be either celibate or married men.

Історія одного запитання або що таке сім’я

Один  товариш запитав мене, що означає для мене cім’я і, бажаючи з’ясувати для мене і для нього я вирішив шукати у літературі, новітніх інформаційних джерелах, переглянув соціологію, політологію і, навіть, Конституцію України та й дішов до висновку, що шукаю не там. Я продовжував шукати у творах світової літератури: Оноре де Бальзак, Т. Шевченко з його “Катериною” та “Наймичкою”. Я знайшов там жаль, розпач, любов, надію......Минав час а я продовжував шукати відповіді... І шукаю досі... Ми завжди кудись поспішаємо, день розбитий на години, хвилини. Наше життя – це рух, бізнес, дорога... Ми з головою поринули у світ, “тягнемо” з нього інформацію, знання. Однак, забуваємо, що дещо набагато ближче і дорожче є поруч з нами. Сподіваюсь, що написане стане комусь у пригоді і спонукатиме до роздумів:”Що означає сім’я для мене?” І я впевнений, що тоді після важкого дня ви не впадете на диван у пошуках потрібного телеканалу, але усміхнетеся батькові, допоможете матері, знайдете про що поговорити з рідними – і у свій неповторний спосіб відкриєте свою сім’ю. З часом відповідь на запитання “Що таке сім’я?” зродиться просто та природньо.

                                                            християнський часопис “Пізнай правду” березень-квітень 2005) 

Зі скарбниці мудрості Стародавньої Греції

Щастя дістається тому, хто багато працює…..Щастя – мов здоров’я, коли його не помічаєш, то означає, що воно є….Ніколи не плюй у криницю, з якої п’єш воду

Не закривай рота тому, хто тобі відкриває очі…Мудрість – це знати, як робити, чеснота – це робити.

Наша любов є тільки тоді справжньою любов’ю, коли вона вибирає Боже перед людським, а вічне – перед дочасними речами світу цього.   (християнський часопис “Пізнай правду” січень-лютий 2005)  

 

Невислухана Молитва   - Жінка Хананейка (Мт 15:21-28) “Бог мене покинув” сказав один молодий юнак. Мій брат був ранений на війні. Я молився, щоб мій брат жив і повернувся здоровим. Проста людина могла б зрозуміти і відповісти на таке прохання. Бог не відповів. Мій брат помер. Я більше не вірю в Бога. Може хтось старався молитися, дійшовши до стидливої ситуації говорячи ніби до стіни. Бог не вислуховує наші молитви. Цікаво, але Святе Письмо подає багато прикладів про такі події. В Псалмах, в книзі віри і хвали читаємо: “О, Боже, в день я кличу, але ти не слухаєш”. Один з пророків починає своє пророцтво з нарікання: “Господи, доки буду кликати, і Ти не будеш відповідати?” Переходячи до Нового Завіту зустрічаємо подібну ситуацію. Апостол Павло молився три рази, щоб забрати колючку із його тіла, але його молитва не була вислухана і так ціле життя живе він із тим. НавітьХристос вночі перед своєю смертю молиться в Гетьманському саду, щоб минула Його чаша терпінь, але встає скоро і приймає чашу терпінь.  Що маємо робити, коли Бог не вислуховує нашу молитву?  Як можна пояснити, чому Бог не вислуховує нашу молитву? Найперше можемо почати із усвідомлення, що так сталося не тільки мені або тобі, і це не значить, що людина має слабку віру. Найперше маємо розраду, яку подає нам Св. Письмо, де Св. Павло і Христос навчають нас, що значить молитися, навіть, якщо молитва, на перший погляд здається невислухана. Звернімося до Св. Євангелія, яке говорить про подію невислуханої молитви жінки Хананейки. На прохання про уздоровлення її хворої дочки, Ісус “не відповів ні слова”. Чужинцями для Бога ; По-перше, жінка-Хананейка була з поганського роду. Ісус тільки покинув Юдею і подорожував поганською територією, містами, де ніколи не був. Ця жінка ніколи не зустріла Ісуса. Напевно, вона чула про його чуда і тому прийшла до нього, щоб уздоровив його дочку, вона нічого не втрачала. І тут можна знайти ваідповідь на багато невислуханих молитов. Чи це не є правда, що людина звертається до Бога тільки тоді, коли має проблеми в житті, так як ця жінка хананейка. Чи ми не є як ті чужинці, коли приходимо до Бога, щоб нас уздоровив, але лише тоді, коли не маємо до кого іншого звертатися? Чому не приходимо до Бога, коли ми в гаразді, коли ми здорові, не приходимо Йому подякувати і Його хвалити? Чи не багато разів ми даємо Богові наказ, що він має зробити для нас? Чому Бог не вислуховує наші молитви? Тобто хочемо сказати, чому Бог не робить так, як я кажу?  Бог ніколи не покидає людину, Бог постійно дбає про людину. Коли людина думає, що Бог не вислуховує нашу молитву будьте певні, що Він знає, що нам потрібно, Він слухає всі прохання. Бог відповідає на наші прохання не так як би ми цього хотіли. Але так є найкраще для кожного з нас. Ми повинні покладати надію і довіряти Йому.



A special prayer: “Go now and know that the Spirit of Jesus will be watching over you. Go now and enjoy God’s summer gifts of warm sun, cooling waters, and long, light days. Go now with the gift of faith, that you might see God’s hand in all your work and play. Go now with the gift of hope, that you may know God’s guidance, which is keeping you safe. Go now with the gift of love that you might offer kindness and care to all you meet. Go now with the gift of knowledge, remembering all that you have learned. With God’s help, try to live it. Go now with these words of Jesus in your hearts and minds: “I will not leave you; I am with you always.” Amen

Необхідна Молитва: Подорожуй тепер та взнай що Дух Христа буде завжди бачити тебе. Подорожуй і радій дар літа, що теплота сонця, приємність води та довгий приємний літній день це є дар природи, яке від Господа походить. Подорожуй тепер з даром віри і побачиш Боже сотворіння у всьому та радій у цій красі. Подорожуй тепер з даром надії,щоб ти впізнав  Його який провадить тебе дорогою правди і заступає за тебе. Подорожуй з даром любови, щоб ту любов ширити у світі . Подорожуй тепер з примудрістю та пригадай, що ти навчився у житті . З Божою помічю живи та радій життям. Подорожуй в цю мить з словами Христа в твоєму серці :” Я не залишу вас сиротами, Я завжди буду з вами до кінця  віку. Амінь.



The Ten Commandments of God:

 

1. I am the Lord your God; you shall not have strange gods before Me.

2. You shall not take the name of the Lord your God in vain.

3. Remember to keep holy the (Sabbath) Lord’s day.

4. Honor your father and your mother.

5. You shall not kill.

6. You shall not commit adultery.

7. You shall not steal.

8. You shall not bear false witness against your neighbor.

9. You shall not covet your neighbor’s wife.

10. You shall not covet your neighbor’s goods. 
   

Десять Божиx Заповідей.
   

1. Я є Господь Бог твій; не будеш мати інших богів крім Мене.

2. Не взивай надаремно Імени Господа Бога твого.

3. Пам”ятай святий день святкувати.

4. Шануй батька твого і матір твою.

5. Не убий.

6. Не чужолож.

7. Не кради.

8. Не свідчи ложно проти ближнього твого.

9. Не пожадай жінки ближнього твого.

10. Не пожадай нічого , що належить до ближнього твого.





Bishop Paul, Rev. Popovici            June 20, 2008 Jubiliarians


Eparchy of Stamford Website -- Click
HERE

Ukrainian Museum and Library of Stamford, CT -- Click HERE


Self Reliance NY Federal Credit Union


Fair Use Notice:
This web site may contain copyrighted material the use of which may not always have been specifically authorized by the copyright owner. We are making such material available in our efforts to advance understanding of political, human, religious, and social issues. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in section 107 of the US Copyright Law. For more information go to: http://www.law.cornell.edu/uscode/17/107.shtml. If you wish to use copyrighted material from this site for purposes of your own that go beyond 'fair use', you must obtain permission from the copyright owner.

doteasy.com - free web hosting. Free hosting with no banners.
Doteasy Web Hosting